ABOULER SANS VISER LA CONTRE PARTIE EST L'UNE DES MEILLEURES QUALITÉS.
   
 
  Youyou (cri de joie)

Les youyous (ou you-you ou you you) sont de longs cris aigus et modulés, que poussent les femmes du Maghreb et du Moyen-Orient et de certains pays d'Afrique subsaharienne pour manifester une émotion collective lors de rassemblements : généralement la joie (dans les mariages et autres festivités, notamment pour accompagner la danse orientale), mais aussi le deuil.
Ils sont désignés ainsi par onomatopée (ils ont d'ailleurs par le passé été orthographiés « ouloulou », « olouloulou », « lou lou lou », ou encore « yiheyi »). En arabe, les youyous sont appelés « zagharit » (transcrit aussi « zaghareet »). Chez Les Amazighs (Berbères) de Kabylie, on appelle cela « tighratin », « tsliliw » ou bien « ilewlawen » ; à Tsiwant (village dans la province de Boulemane au Maroc) on les appelle Issalloula (pluriel de Assalloul)
Il existe plusieurs types de youyous, spécifiques de régions, voire de pays donnés.

Le saviez-vous : d'où viennent les youyous ?
Par India Senouci (le 04 mai 2012)

Pour connaître l'origine de la pratique elle-même, de nombreux historiens affirment qu'il faut revenir à la Grèce antique, durant laquelle les femmes avaient déjà recours à ces cris spécifiques pour exprimer tantôt la joie, tantôt un deuil.
Les femmes procédaient également aux youyous pour accompagner et stimuler les hommes partant à la guerre. Des femmes qui auraient ensuite transmis cette tradition à différents peuples méditerranéens. De plus, les youyous se distinguent d'une région à l'autre. Ainsi, le youyou berbère, pratiqué à l'aide du souffle ventral, est très aigu et chanté, souvent impressionnant en raison de sa puissance. Ce youyou est utilisé dans de multiples circonstances, à chaque fête ou rassemblement. En revanche, les femmes arabes préfèrent faire vibrer leur langue sous le palet, ce qui change quelque peu la résonance du youyou. De même, en terme de technique, on peut noter le youyou égyptien, connu pour être particulièrement harmonieux.
En conclusion, même si le ton change, le youyou reste toujours un moyen d'immortaliser par la voix une situation d'une certaine importance ou un sentiment plus ou moins fort. Bien ancré dans la tradition orientale, le youyou est indissociable des fêtes maghrébines, mais aussi du Moyen-Orient ou encore de l'Afrique subsaharienne.

Lien : http://maghreb.minutebuzz.com/2012/05/04/youyou-origine-saviez-maghreb/

Heure
 
Bouton "J'aime" de Facebook
 
TIFINAGH
 
Le Tifinagh, alphabet de tamazight, langue berbère, est vieux de trois mille ans. les zones berbérophones d'aujourd'hui sont inégalement réparties dans des pays tels que le Maroc, l'Algérie, le Niger, le Mali, la Libye, la Tunisie et l'Égypte.
La communauté la plus importante dont le Tamazight est la langue première se trouve au Maroc.
Des propositions de tifinagh standard ont vu le jour à partir de la fin du XXe siècle. L'Académie berbère, travailla sur une version, révisée ensuite par le professeur Salem Chaker de l'Inalco. L'Ircam officialisa une version de l'alphabet tifinagh en 2003.
 
Aujourd'hui sont déjà 9 visiteurs (15 hits) Ici!
AIMER ET SAVOIR EST HUMAIN,SAVOIR AIMER EST DIVIN. Ce site web a été créé gratuitement avec Ma-page.fr. Tu veux aussi ton propre site web ?
S'inscrire gratuitement